您现在的位置:

医院简介
Hospital Profile
河北省沧州中西医结合医院是集医疗、教学、科研、康复、保健和治未病服务功能于一体的省内规模较大、服务能力较强并具有示范带动作用的三级甲等中西医结合医院。1995年其被评为三级甲等医院;2008年,成功创建成为全国首批重点中西医结合医院。
CangZhou Hospital of Integrated Traditional Chinese and Western Medicine in Hebei Province is a tertiary first-class integrated traditional Chinese and Western medicine hospital in the province that integrates the functions of medical treatment, teaching, scientific research, rehabilitation, health care and preventive treatment services. In 1995, it was rated as a tertiary A hospital; In 2008, it was successfully established as the first batch of key integrated traditional Chinese and Western medicine hospitals in China.
经过多年的建设和发展,医院已形成医院本部、骨科院区、康复院区、东院区、青县院区、科研教学区、体检和治未病中心为一体的区域医疗中心和医疗集团。目前开放了床位4500张,医务人员4392人,包括高级职称人员538人和博硕士人员855人。医院占地面积300亩,拥有临床医技科室120余个,总资产实现38亿元;,2021年门诊量达到301万,出院人次13.1万,手术例数5.45万。它还是河北中医学院附属医院、河北医科大学中西医结合临床医学院、北京中医药大学附属医院,承德医学院附属医院。
After years of construction and development, the hospital has formed a regional medical center and medical group integrating the hospital headquarters, orthopedic hospital area, rehabilitation hospital area, east hospital area, QingXian hospital area, scientific research and teaching area, physical examination and preventive treatment center. At present, there are 4,500 medical beds and 4,392 medical staff, including 538 with senior professional titles and 855 with doctoral and master's degrees. The hospital covers an area of 300 acres, with a total assets of 3.8 billion yuan. It has more than 120 clinical and medical technology departments. In 2021, the number of outpatient visits was 3.01 million, the number of discharges was 131,000, and the number of surgical cases was 54,500. It is also the Affiliated Hospital of Hebei College of Traditional Chinese Medicine, the Clinical Medical College of Integrated Traditional Chinese and Western Medicine of Hebei Medical University, the Affiliated Hospital of Beijing University of Chinese Medicine, and the Affiliated Hospital of ChengDe Medical College.
医院配备了世界先进的ECMO体外膜肺氧合、Mako手术机器人、Brainlab膝关节置换导航系统、螺旋断层放疗装置(TOMO)、西门子PET/CT、达芬奇外科手术机器人、德国西门子3.0T核磁、日本日立生化免疫流水线等大型医疗设备。
The hospital is equipped with the world’s advanced ECMO extracorporeal membrane oxygenation, Mako surgical robot, Brain lab knee replacement navigation system, helical tomotherapy device ( TOMO ), Siemens PET / CT, Da Vinci surgical robot, Germany Siemens 3.0T nuclear magnetic resonance, Japan Hitachi biochemical immune assembly line and other large medical equipment.
截止“十三五”末,医院有国家临床重点专科1个、国家中医重点学(专)科5个,省级重点专科14个,以及骨伤、代谢病、肿瘤、心脑血管病、创伤急救、生殖妇产、针推康复、中医药特色8大学科群
By the end of the 13th Five-Year Plan, the hospital has had 1 national key clinical specialty, 5 national key TCM departments (specialty), and 14 provincial key specialties, realizing the cluster development of bone fracture, metabolic diseases, tumors, cardiovascular and cerebrovascular diseases, trauma first aid, reproduction and gynecology, acupuncture massage rehabilitation, and traditional Chinese medicine characteristics.
2005年,原沧州铁路医院并入我院成为我院东院区。经过十多年的建设发展,目前,东院区拥有医学床位650张,设有临床医技科室40余个。其中骨伤、神经内科、妇产科、肾病等专科特色优势明显,综合服务能力强。
In 2005, the former CangZhou Railway Hospital was merged into our hospital as the East Hospital Branch of our hospital. After more than ten years of construction and development, the East Hospital area has 650 medical beds and more than 40 clinical medical technology departments at present. Among them, bone fracture, neurology, obstetrics and gynecology, nephropathy and other specialties have obvious characteristic advantages.
2016年,位于高新区的康复院区运行开诊。建筑面积18000㎡,开设7个病区、14个专业门诊和综合治疗区, 拥有床位280张。其拥有我市首家中医药浴中心, 初步建成为华北地区规模最大的公立单体康复专科医院。
In 2016, the rehabilitation hospital Branch, located in the high-tech Zone, was operated. It covers an area of 18,000 ㎡. There are 7 wards, 14 professional outpatient clinics and comprehensive treatment areas, with 280 medical beds. It has the city's first traditional Chinese medicine bath center, and has initially built as the largest public single rehabilitation hospital in North China.
2017年,医院购置青县人民医院原址,并启动青县院区筹建工作。其占地39亩,建筑面积5万㎡。2021年5月9日,青县院区建成并正式开诊。
In 2017, the hospital purchased the original site of QingXian People's Hospital and started the construction of QingXian Hospital Branch. It covers an area of 39 acres, with a construction area of 50,000 ㎡. On May 9th ,2021, QingXian Hospital District was completed and officially operated.
2017年,骨科医院分院区成功入选国家发改委中医药传承创新工程重点中医医院建设项目. 其设置医疗床位1200张,建筑总面积为12.6万㎡。2022年1月26日,骨科院区建成并正式开诊。
In 2017, the Orthopedics Hospital was successfully selected as the key TCM hospital construction project of the Traditional Chinese Medicine Inheritance and Innovation Project of the National Development and Reform Commission. It has 1,200 medical beds and a total construction area of 126,000 ㎡. On January 26th ,2022, the Orthopedic hospital was completed and officially operated.
医院深入贯彻学习党的二十大精神,全面推进“个人学者化、科室学科化、医院学院化、管理精益化、服务人性化、社会效益最大化”六化工程,努力建成“名专科、强综合、高水平”为主要标志的研究型中西医结合医院,以更好地增进人民群众健康福祉。
The hospital thoroughly implements and studies the spirit of the 20th National Congress of the Communist Party of China, comprehensively promotes the six projects of " individual scholarization, discipline-based departments, academic hospital, lean management, service humanization and social benefit maximization, " and strives to build a research-oriented integrated Chinese and Western medicine hospital with " famous specialty, strong comprehensiveness and high level " as the main symbol, so as to better promote the health and well-being of the people.
历史沿革
Historical Evolution
医院荣誉
Hospital Honors

国家卫生健康委加速康复外科骨科试点医院突出贡献奖

中西医协同旗舰医院试点项目建设单位

河北省示范中西医结合医院

全国百姓放心百佳示范医院

全国中西医结合先进单位